Don't fear the reaper By HIM

Don't fear the reaper By HIM
Voilà une de mes chansons préférées, elle est magnifique et tellement triste mé c cki la ren si belle...


All our times have come
>Toutes nos heures sont venues
Here but now they're gone
>Mais maintenant ils sont partis
Seasons don't fear the reaper
>Les saisons ne craignent pas la faucheuse
Nor do the wind, the sun or the rain
Ni le vent, le soleil ou la pluie
We can be like they are
>Nous pouvons être comme eux

Come on baby... Don't fear the Reaper
>Viens bébé... Ne crains pas la faucheuse
Baby take my hand... Don't fear the Reaper
>Bébé prend ma main... Ne crains pas la faucheuse
We'll be able to fly... Don't fear the Reaper
>Nous pourrons voler... Ne crains pas la faucheuse
Baby I'm your man...
>Bébé je suis ton homme
Valentine is done
>La saint Valentin est passée
Here but now they're gone
>Mais maintenant ils sont partis
Romeo and Juliet
>Roméo et Juliette
Are together in eternity...
>Sont ensemble pour l'éternité
Romeo and Juliet
>Roméo et Juliette

40,000 men and women everyday... Like Romeo and
Juliet

>40000 hommes et femmes chaque jour... Comme Roméo et Juliette
40,000 men and women everyday... Redefine
happiness

>40000 hommes et femmes chaque jour... Redéfinissent le bonheur
Another 40,000 coming everyday...We can be like
they are

>40000 autres arrivant chaque jour... Nous pouvons être comme eux

Come on baby... Don't fear the Reaper
>Viens bébé... Ne crains pas la faucheuse
Baby take my hand... Don't fear the Reaper
>Bébé prend ma main... Ne crains pas la faucheuse
We'll be able to fly... Don't fear the Reaper
>Nous pourrons voler... Ne crains pas la faucheuse
Baby I'm your man...
>Bébé je suis ton homme

Love of two is one
>L'amour de deux ne fait qu'un
Here but now they're gone
>Mais maintenant il sont parti
Came the last night of sadness
>La dernière nuit de tristesse est venue
And it was clear we couldn't go on
>Et c'était clair que nous ne pouvions pas continuer
The door was open and the wind appeared
>La porte était ouverte et le vent apparut
The candles blew and then disappeared
>Les bougies s'enflammèrent et puis disparurent
The curtains flew then he appeared
>Les rideaux flottèrent et il apparut
Saying "don't be afraid"
>Disant «N'ayez pas peur »

Come on baby... And we had no fear
>Viens bébé...Et nous n'eûmes pas peur
And we ran to him... Then they started to fly
>Et nous avons accouru vers lui...Puis nous avons commencé à voler
They looked backward and said goodbye
>Ils regardaient derrière et disaient au revoir
She had become like they are
>elle est devenue comme eux
She had taken his hand
>elle a pris sa main
She had become like they are
>elle est devenue comme eux

Come on baby...don't fear the reaper
>Viens bebe...ne crains pas la faucheuse

Merki a ma tite let de mlavoir paC , Bisous jtador !!

# Posté le jeudi 15 décembre 2005 14:07

Modifié le jeudi 15 décembre 2005 15:02

Les namoureux !!

Les namoureux !!
oh ki st mimi c 2 là !! ca fé plézir de vou voir heureux !!pleins de bisous ma let é mon ti faboibien ! jvous adorrrr !!!!!

# Posté le mercredi 14 décembre 2005 09:23

Helas

Helas
Tout ce temps qui passe,
me rend triste et las !

Sinuant dans mes veines,
Il irrigue une plaine,
où je cache un trésor,
où je cultive ma peine.

Il en nourrit mon corps,
en abreuve mon esprit,
faisant naître le remords,
d'un jour t'avoir tout dit.

# Posté le mercredi 23 novembre 2005 10:14

Etat présent

Etat présent
La vie enfante la mort,
L'amour la déraison.
Elle m'a tiré au sort,
Opérant l'ablation,
En mon coeur qui se tord,
D'une douloureuse passion,
Me laissant à mon sort,
Quel bien triste moisson.

# Posté le mercredi 23 novembre 2005 10:03

eva

eva
et voila la miss san ki cete soiré norè pa u lieu ! merki encor !!!!bisousss

# Posté le jeudi 17 novembre 2005 14:06